© 2024 Asiatica Film Mediale.
Mike Myers corregge i rapporti riguardanti il costo della ri-registrazione dell’accento scozzese di Shrek per il film. Rilasciato nel 2001, Shrek da allora è diventato uno dei film d’animazione più amati e famosi di tutti i tempi. Il film racconta la storia di un orco di nome Shrek, doppiato da Myers, che parte per un’avventura epica con Ciuchino (Eddie Murphy) per salvare la principessa Fiona (Cameron Diaz) dopo che una serie di personaggi delle fiabe ha distrutto la pacifica palude che chiama casa. .
Mentre Shrek presenta straordinarie interpretazioni vocali dell’intero cast, è il ruolo di Myers come l’orco titolare che distingue davvero il film. Shrek suonava quasi in modo molto diverso, tuttavia, poiché durante l’uscita del film è stato ampiamente riferito che dopo aver registrato tutte le sue battute con un accento canadese, Myers ha spinto invece a registrare nuovamente tutto con un accento scozzese. Secondo quanto riferito, Myers voleva che il cambiamento facesse sentire Shrek più proletario e si opponesse all’elegante cattivo britannico di John Lithgow, Lord Farquaad. Varie pubblicazioni, all’epoca, stimavano che il costo per ri-registrare e rianimare fosse di circa $ 4 o $ 5 milioni.
In un nuovo video retrospettivo sulla carriera con Vanity Fair, dopo aver spiegato il suo ragionamento per volere che Shrek suonasse più da classe operaia con un accento scozzese, Myers rivela che la quantità di denaro costata per ri-registrare e rianimare era inferiore a quanto riportato. Myers dice che lo studio ha speso “un po’ di soldi” per registrare nuovamente le battute, ma sottolinea che ha rifatto le battute gratuitamente perché voleva solo che il film fosse buono. Dai un’occhiata al commento completo di Myers qui sotto:
“Ho sempre pensato che gli orchi fossero persone che lavorano, che sono cresciute come persone che lavorano, quindi l’ho provato come canadese. E semplicemente non aveva alcuna ‘grinta’, poi ho detto: ‘Posso registrarlo di nuovo come scozzese? ‘ Ho parenti in Scozia e un background in scozzese e loro lavorano. È un accento da lavoratore. E loro hanno detto: “No, ci piace così com’è”. E io ho detto: ‘Oh, andiamo, lasciami.’ Steven Spielberg ha detto: “Perché non ci provi una volta”. Mi ha inviato una bella lettera, dicendo: “Hai ragione. È molto meglio scozzese. Grazie mille”. Hanno speso un po’ di soldi, ma non la cifra che è stata riportata dalla stampa, vorrei sottolineare. E, tra l’altro, ho registrato tutto gratuitamente ancora una volta e [I was] felice di farlo perché volevo che andasse bene”.
Sebbene Myers non riveli quanto denaro sia effettivamente costato per registrare nuovamente le battute, sembrerebbe che l’importo fosse decisamente inferiore ai $ 4 o $ 5 milioni segnalati. Sebbene le linee di ri-registrazione abbiano un proprio prezzo per registratori di suoni e mixer, cambiare l’accento avrebbe significato anche rianimare la bocca e il linguaggio del corpo di Shrek per abbinare meglio le prestazioni vocali, qualcosa che senza dubbio non sarebbe stato economico. La decisione di Myers di rifare le battute gratuitamente dimostra anche quanto si sentisse fortemente riguardo al cambiamento e quanto credesse nel progetto in quel momento.
È possibile che i fan non sapranno mai quanti soldi la decisione di Myers sia effettivamente costata alla produzione, ma la maggior parte sarà d’accordo sul fatto che il cambiamento è stato per il meglio. Inoltre, con Shrek che ha guadagnato oltre $ 487 milioni al botteghino, è stato chiaramente un investimento degno che avrebbe continuato a dare i suoi frutti in Shrek 2 e Shrek Terzo. La spinta di Myers a registrare nuovamente le sue battute è stata probabilmente un’impresa abbastanza significativa, ma che sembra derivare dal desiderio di rendere il film il più bello possibile.
Fonte: Vanity Fair/ YouTube
.item-num::after { contenuto: “https://www.asiaticafilmmediale.it/”; }
Idris Elba cerca disperatamente di sopravvivere alla presa minacciosa di un mostro in un’immagine di anteprima del thriller di sopravvivenza Beast. Dopo una sorprendente esibizione di doppiaggio nei panni dell’antieroe Knuckles in Sonic the Hedgehog 2 e ruoli in altri successi commerciali, Elba torna al genere thriller e combatte un leone feroce nella savana sudafricana. […]
Un nuovo pezzo di fan art per Thor: Love & Thunder immagina come sarebbe potuto apparire Gorr il God Butcher se i Marvel Studios avessero seguito la sua apparizione nei fumetti. Thor: Love & Thunder è il prossimo film della Fase 4 del MCU, che riunisce il regista di Thor: Ragnarok Taika Waititi con Chris […]