© 2025 Asiatica Film Mediale.
La protagonista di Ariel nella versione originale de “La Sirenetta”, Jodi Benson, ha risposto ai cambiamenti apportati nella versione live-action del film. Uscito nel 1989, “La Sirenetta” è un classico film d’animazione Disney che racconta la storia di Ariel, una giovane sirena che vuole imparare di più sulla vita sulla terraferma. Un remake live-action con la partecipazione di Halle Bailey sarà distribuito il 26 maggio prossimo e includerà alcune modifiche alla trama e alle canzoni classiche.
Parlando con Entertainment Weekly, Benson ha difeso i cambiamenti apportati alla versione live-action de “La Sirenetta”. Ha spiegato che mantenere lo spirito dell’originale è importante, ma lo è anche far sentire la storia di Ariel attuale ai tempi moderni. Ecco cosa ha detto Benson:
“Dobbiamo essere consapevoli della nostra crescita come esseri umani e capire ciò che è importante ora e ciò che magari non lo è più. Le cose cambiano e dobbiamo confrontarci con esse. Penso che Rob [Marshall] e John [DeLuca] abbiano fatto un lavoro meraviglioso su questo, mantenendo comunque il tributo e l’onore al nostro film originale. Ma dobbiamo crescere, è molto importante rimanere al passo con ciò che sta accadendo intorno a noi. Dobbiamo essere consapevoli. Quindi gli aggiustamenti e il perfezionamento che hanno dovuto fare erano necessari, ma sono stati fatti in modo bellissimo, e sono molto, molto entusiasta di questo”.
Una grande differenza nella versione live-action de “La Sirenetta” è la motivazione di Ariel ad esplorare il mondo sopra il mare, che è più personale invece che basata sull’infatuazione per il principe Eric. Allo stesso modo, Eric sarà mostrato come una persona affascinata dall’idea di esplorare gli oceani al di là della sua casa. Il giovane principe avrà persino la sua canzone, “Wild Uncharted Waters”, che espanderà il suo personaggio e rifletterà il suo desiderio di avventura e di una vita diversa.
Oltre alle aggiunte al film, il remake de “La Sirenetta” presenta anche alcune modifiche ai testi di alcune canzoni classiche dell’originale del 1989. Questo include aggiustamenti alle parole di “Kiss the Girl” e “Poor Unfortunate Souls”, brani famosi le cui modifiche sono oggetto di controversia. La decisione de “La Sirenetta” di rappresentare i personaggi animali come Sebastian e Flounder in modo realistico, meno cartonizzato, ha suscitato la stessa divaricazione di opinioni.
Sebbene ci saranno molte differenze tra “La Sirenetta” e il film d’animazione originale, i cambiamenti possono far sì che la versione live-action abbia una sua personalità. Ciò consentirà a “La Sirenetta” di utilizzare il suo corrispettivo animato come base per la trama, pur avendo anche elementi unici. Con una durata di due ore e quindici minuti, quasi un’ora più lunga dell’originale, “La Sirenetta” riserverà sicuramente molte sorprese.
(Fonte: EW)
James Gunn rivela cosa è successo all’Alto Evoluzionario dopo la fine di Guardians of the Galaxy Vol. 3. La conclusione della trilogia per la squadra cosmica dell’Universo Cinematografico Marvel era incentrata su Rocket che si confronta con colui che lo ha torturato nell’infanzia e trasformato in quello che è oggi. Rocket e il resto della […]
È arrivato il primo trailer del musical The Color Purple. La seconda trasposizione del romanzo dopo il film iconico del 1985 di Steven Spielberg, il musical segue le lotte di una donna afroamericana nel sud degli Stati Uniti durante i primi anni del 1900 che è abusata dal padre e dal marito. Con il regista […]