Forough Farrokhzad

Forough Farrokhzad (Teheran, 1935-1967) is the greatest Iranian poetess of the XX century. Among the multiple voices peopling contemporary iranian cultural landascape, she is the one capable of better rendering the unsolved contradictions that run through Iran nowadays and the complex richness of his cultural production where several mutable artistic forms have been worked out to produce a magnificent pastiche

Her unrestrainable success goes very far beyond the attention that literary critics pay to her production. She died prematurely in a car accident and her grave is today the destination of young deeply affected admirers. Her work, obscured in Iran by the Islamic Revolution, was readmitted in the official literary circuit around 1996

Farrokhzad started writing poetry, in the classical form of ghazal, when she was only fourteen years old, but her first real collection of poems, entitled Asir (The Prisoner), was published in 1955. The following year, a second collection was published, entitled Divar (The Wall) and dedicated to her ex husband, Parviz Shapur, married at the age of sixteen. This marriage, deeply desired by Farrokhzad, collapsed only two years after. The union gave birth to Kamiar whose custody was granted to the father after the divorce. The estrangement of the child, who became more and more distant in the years, constituted an unbearable tragedy for the poetess that eventually found a form of sublimation through her own poetry. But her real consecration as a rising poetess arrived in 1958 when she published her third collection entitled Esiyan (Rebellion)

In order to get rid of family and social pressures, between 1956 and 1957, Forough started a journey through Europe that brought her to Italy – to Brindisi and Rome in particular. To bear witness of those moments she wrote a journal crowded with intimate remarks more than accurate references and precise dating.

Proud and passionate natured, Forough – as she’s familiarly called by Iranian people – lived her brief but intense life in a complete mind freedom and she often had to face the adversity of the most conservative political and cultural circles. During the 50s and the first half of the 60s – Farrokhzad’s artistical production period – Iran was shaken by meaningful social and political transformations (such as the overthrowing of Mosaddeq’s nationalist government operated by the CIA together with Mohammad Reza Pahlavi and the forced modernization policy conducted by the shah that culminated in the so called “White Revolution”) that contributed to determine a climate of instability

Forough Farrokhzad, as an Iranian intellectual, was a “sensitive aerial” of the spirit of her age and her poetry echoes worries that are not only personal to the artist but also social. Farrokhzad’s poems, that for a long time have been labelled by short-sighted literary critics as intimist, are on the contrary characterised by a powerful “literary ambiguity”, the stylistic figure of all Persian literature. Some of Forough’s lines in fact, having a double layer of signification, can be the object of multiple semantic interpretations: in a poem as “I Suffer for the Garden” – that could simply look like a personal ode born by memories and references to the intimate world of the author – we are eventually obliged to find out continual references to the historical and political Iranian events and to the spreading disenchantment typical of her age.

Farrokhzad passionately took part to the post-Mosaddeq Iran debate on the role of the intellectual. In her opinion, Iranian intellectuals of her age needed to accept the challenge of the inevitable confrontation with western standards and modernization without for this reason relinquishing their cultural heritage and identity

In order to give a form to her personal urgency to write («My Love and My Company is the Poetry and I Set Out to Discover This Love», “The Desert Home”, from the collection The Prisoner), Forough chose the blank verse as her stylistic form; thus she followed the great master Nima Yushij, pioneer of so called “new poetry”

Forough’s poetry is a gash in the literary conventions curtain which, till that moment, had dried up Iranian millenary literary production. By deploring the superficiality of contents and the artfulness of poetry language, in its traditional meaning, Farrokhzad voices her aspirations of woman, her interior conflicts and her frustration caused by an hostile political and social environment. Being the first Iranian woman who wrote about desire and passions she became, against her will, the voice of feminine dissent, not for an intellectual choice but for vocation, for instinct: her work reflects the individual entirety of a woman, an artist and a poetess, which devotes herself to art without simulation

Driven by an eagerness of experimentation which muddles without boundaries art and life, from 1958 Forough devotes herself with passion to cinema through a collaboration with the movie production company owned by Ebrahim Golestan, an authoritative writer, director and producer, who will be an intimate friend of the poetess till the end of her life. In 1960 Forough played in the movie The Ritual of Marriage in Iran, and she also collaborated to its production. The following year, she created the soundtrack for Mawj o marjan o khara (Wave, Coral and Rock), a documentary film by Ebrahim Golestan, and she also realized the editing for Yek atash (A Fire), an other documentary film shot near Ahvaz during the fire of an oil well which has been burning for two years before the arrival of American firemen. In 1962 this film won a prize at the Film Festival in Venice. Forough’s commitment for cinema brought her to England, in 1959 and 1961, where she studied movie production. In 1962 she writes, directs and edits Khane siyah ast (The House is Black), shot in the leper hospital of Tabriz. The script of this movie, commissioned by the Association for the Leprous and winner in 1963 of the best documentary film prize at the Oberhausen Festival, is based on an adaptation of the Torah and the Coran. During spring 1962, Forough had visited the institute in order to prepare the production of the film that will consecrate her major cineaste of the new Iranian auteur cinema. She plunged with deep emotional involvement in leprous’ everyday life at the institute, trying to establish a relationship based on trust and respect. During the autumn of that same year she will go back to Tabriz with cameraman and two sound engineers in order to begin the shooting of the film that went on for twelve days. According to the numerous testimonies of the poetess concerning this strong experience, which was human more than professional, some of the relationships born at the institute lasted long after the end of the shooting (Forough adopted a child and she brought him to Teheran with the agreement of his parents)

In The House Is Black the camera steps into a secluded world where, hidden from the rest of the world, men, women and children live; their racked faces, bodies and smiles are depicted by the director with human pietas. She doesn’t spare appalling details but at the same time she never trespasses the limits of voyeurism. Thus the leper hospital becomes a microcosm showing the dark sides of a society and the darkness of human existence without misérabilisme. «My film begins with the image of a woman looking to herself in a mirror. This woman symbolizes, as a matter of fact, the human being observing his life in to a mirror, no matter the mirror» . The House Is Black is a movie about a community of leprous secluded into an institute, but not only: it is also a movie about those who are imprisoned in a life that they cannot escape. «I believe that one of the reasons why so many people devote themselves to art is the unconscious need to face and withstand decadence»

Jonathan Rosenbaum, authoritative American critic, traces back in Forough’s artistic route the origins of what will be called the Iranian Nouvelle Vague, of Abbas Kiarostami’s production in particular who pays homage to the poetess by giving to one of his films the title of a Forough’s poems (Wind Will Take Us Away) and also by making his characters play some of the poetess’ odes.

It is nowadays sure that the only film directed by Farrokhzad, winner of several international prizes, constitute a milestone in the history of Iranian cinema and a sort of precept because of its artistic quality and social relevance. An other very well known Iranian director confirms this by saying: «The House Is Black is the best Iranian film which has been able to influence Iranian cinema» .

Among her multiple cinematographic experiences Forough also played in a movie that was never finished and that was based on the novel Darya chera tufani bud? (Why Is The Sea Very Rough?) by the famous writer Sadeq Chubaq, a friend and the literary consultant of the poetess. Forough’s professional life is also enriched by a theatre experience. Thus, shocking the public opinion, Forough played the role of the stepdaughter in Pirandello’s Six Characters Looking For an Author, when it was represented for the first time in Teheran (1964), in an unpublished French translation de Pari Saberi who also directed it. Later on the poetess translated to farsi St. Joan by Bernard Shaw with the intention of playing the role of the protagonist mentioned in the title. This translation, as the one of Colossus of Maroussi by Henry Miller, has never been published. Meanwhile, her cinematographic carrier with Golestan went on: she realised, in fact, some commercial documentary films (the one for the publishing house Keyhan for exemple) and she also co-directed Khest-o ayeneh (The Brick and the Mirror, 1965), a movie characterised by a strong allegorical realism which will play a leading role in the history of Iranian cinema. In 1966 Farrokhzad took part to the Pesaro Auteur Film Festival where – as it is related by her Iranian biographers – she probably met Bernardo Bertolucci

For Forough poetry kept on being the companion of her life till the end of her days. In 1964 a new sylloge was published, Tavallodi Digar (An Other Birth) which was considered by critics as the sign of her poetical maturity. But the poetess wasn’t satisfied by the results obtained with this collection and in her urge to write poems – “it is like breathing” – she composed Iman biyavarim be aghaz-e fasl-e sard (We Believe in the Arrival of the Cold Season), that was her fifth and last collection published after her death in 1974

Nowadays the artistic production of Forough is a lighthouse for generations of artists who search for new scopes of freedom. Amongst the great names of international contemporary art, we remind the famous visual artist Shirin Neshat, who have immortalized women on whose skin lines by Farrokhzad are written

To conclude this brief portrait of Forough Farrokhzad, we quote a few words pronounced by the famous cineaste Chris Marker who met Forough in Teheran: «Brave, she didn’t look for alibis or defences. As the professional of pain, she knew their desires and their repugnance for the world. As the experts of justice, she felt the need to fight without ever betraying her own profound inspiration» .

Bianca Maria Filippini

 

 


 



(c) 2006 AsiaticaFilmMediale - Mnemosyne